Step by Step Dojobau- das 1. Jahr ( 1年目の道場建設)

Die Gartengestaltung und Dojobau finden immer parallel statt. Direkt nach dem Einzug haben wir  angefangen neben der Haus-Renovierung erstmal den mehrere Jahren ungepflegten Garten fast vollständig umgestaltet (Pflanzen und Büsche werden entfernt).

庭整備と道場建設は同時期に行われた。初めは数年放置された土地であったため、先ずは草木を取り払い整地から始まった。

Erste Winter 2012/2013 nach der Kernsanierung. 整地後の様子(2012・2013年の冬)

 

  • Links: Frühling 2013, gerade Azuchi-Mauer errichtet und Bedachung für Azuchi gebaut.
  • 左側・2013年春には的場(安土に屋根をかける)を完成させる。
  • rechts: Sommer 2013. ca. 20m3 (36 Tonnen) Erde vom Shajo ausgehoben. Bachlauf fertig gestellt
  • 右側・2013年夏には将来の射場地の土20m3(36トン)を搬出。同時に観的所の横に滝と小川を整備

  • links: Herbst 2013: ca. 10 Tonnen Kies verlegt. Kanteki-Sho (Yatori-Haus) fertiggestellt.
  • 左側・2013年秋には約10トンの砂利を敷き、観的所を完成させる。
  • rechts: Winter 2014: Yatori-Weg angelegt und verkiest und Bäume gepflanzt.
  • 右側・2014年冬には、矢取道の整備と植樹を行い、更に10トンの砂利を敷いた。

Ein Jahr später wurde die Basis für Shajo (Bauzeit von 2014-08 bis 2016-02) vorbereitet.

整地してから約1年で青空道場の形がほぼ出来上がった。その後は1年半(2014年8月から2016年4月)射場建築が行われた。